Malaria Interpretation Center of Losar de la Vera

Partner of our route, it is a center that is aware of malaria while at the same time it is a place that spreads the history of the Region of La Vera

Malaria is a life-threatening disease. So much so that it ended the life of the Emperor Charles V. The Interpretation Center of Losar de la Vera is a reference in the knowledge of malaria and everything related to it. Continúa leyendo Malaria Interpretation Center of Losar de la Vera

Anuncios

Centro de Interpretación del Paludismo de Losar de la Vera

Socio de nuestra ruta, se trata de un centro que conciencia acerca del paludismo a la vez que es un lugar que difunde la historia de la Comarca de La Vera

El paludismo es una enfermedad potencialmente mortal. Tanto, que acabó con la vida del emperador Carlos V. El Centro de Interpretación de Losar de la Vera es una referencia en el conocimiento de la malaria y todo lo relacionado con ella. Continúa leyendo Centro de Interpretación del Paludismo de Losar de la Vera

Entrega del I Premio Centro de Interpretación del Paludismo

La mejor manera de conocer la enfermedad de la que falleció el emperador Carlos V

El próximo 25 de abril se procederá a la entrega del Primer Premio Centro de Interpretación del Paludismo a la Investigación y Difusión Científica, premio que se entregará en las instalaciones que dicho centro tiene en Losar de la Vera (Cáceres). Continúa leyendo Entrega del I Premio Centro de Interpretación del Paludismo

Mojados, lieu de rencontre entre deux frères, entre deux empereurs

Peu d’endroits au monde peuvent présumer d’être un lieu de rencontre entre deux empereurs, bien qu’aucun d’entre eux ne sache à ce moment-là qu’ils le seraient

Mojados, dans la province de Valladolid, est connu pour un épisode qui rend cette villa très spéciale: elle a servi de lieu de rencontre entre deux empereurs du Saint Empire romain germanique, le futur Charles Quint et son successeur et frère, Ferdinad I. Continúa leyendo Mojados, lieu de rencontre entre deux frères, entre deux empereurs

Limpias: tras las huellas del emperador

Por dicha villa cántabra pasó camino de Yuste allá por el año 1556

Te invitamos a dar un paseo por una villa de pequeño tamaño, pero que resume la esencia de Cantabria. Calles llenas de historia al abrazo de una ría, la que forman las aguas del Asón en su camino hacia el mar. Continúa leyendo Limpias: tras las huellas del emperador

Entretien avec Antonio Salazar, Filiberto de Saboya dans ‘Les chemins de l’empereur’

L’acteur joue l’un des principaux collaborateurs de l’empereur Charles-Quint

Nous avons parlé avec Antonio Salazar, qui assume le rôle de Filiberto de Saboya, fidèle serviteur du père —Charles-Quint— et fils —Philip II—, lors de la présentation de Les chemins de l’empereur. Continúa leyendo Entretien avec Antonio Salazar, Filiberto de Saboya dans ‘Les chemins de l’empereur’

Interview with Antonio Salazar, Filiberto of Saboya in ‘The emperor’s paths’

The actor plays one of the main collaborators of Emperor Charles V

We chatted with Antonio Salazar, who takes on the role of Filiberto of Saboya, faithful servant of both father —Charles V— and son —Philip II—, during the presentation of The emperor’s paths. Continúa leyendo Interview with Antonio Salazar, Filiberto of Saboya in ‘The emperor’s paths’